자유 게시판

박근혜의 망언을 논박함

662

駁朴槿惠妄言

 

君何云德政(군하운덕정)

早曉牝鷄鳴(조효빈계명)

莫道前言誤(막도전언오)

彈文遂自明(탄문수자명)

 

박근혜의 망언을 논박함

 

그대 어찌하여 德政을 운운하나

첫새벽에 암탉이 꼬끼오 울었소

古人 말 틀렸다, 그런 말 마시게

탄핵하는 글이 마침내 自明하오.

 

<時調로 改譯>

 

어찌 德政 운운하나 첫새벽 암탉이었소

옛사람 말 맞지 않다, 그런 말씀 마시게

그대를 탄핵하는 글이 마침내 自明하오.

 

*妄言: 이치나  사리에 맞지 않고  망령되게  말함. 또는 그 말.  망담(妄談).

망설(妄說) *德政: 덕으로 다스리는, 어질고 바른 정치 *早曉: 이른 새벽

*牝鷄: 암탉 *莫道: ‘말하지 말라’의 뜻 *前言: 옛사람이 남긴 말. 이전에

한 말 *彈文: 탄핵(彈劾)하는 글. 탄묵(彈墨) *自明: 설명하거나 증명하지

아니하여도 저절로 알 만큼 명백함.

 

<2016.12.31, 이우식 지음>


NO COMMENTS