자유 게시판

나라 망친 두 妖婦

919

亡國二妖婦

 

欺民搖國法(기민요국법)

大罪遂衝天(대죄수충천)

不悔言無過(불회언무과)

汚名競後先(오명경후선)

 

나라 망친 두 妖婦

 

백성 속이고 나라의 法 뒤흔드니

큰 죄는 마침내 하늘을 찌르는데

뉘우치진 않고 허물 없다 말하니

더러운 이름은 先과 後를 다투네.

 

<時調로 改譯>

 

欺民에 국법 흔드니 큰 죄는 衝天인데

뉘우치진 않은 채 허물 없다고 말하니

더러운 그 이름일랑 先과 後를 다투네.

 

*大罪: 큰 죄. ≒거죄(巨罪)  *衝天: 하늘을  찌를  듯이  공중으로  높이

솟아오름. ≒탱천(撑天).  분하거나 의로운  기개, 기세 따위가 북받쳐

오름 *汚名: 더러워진 이름이나 명예 *後先: 선후(先後). 먼저와 나중

을 아울러 이르는 말.

 

<2016.12.21, 이우식 지음>


NO COMMENTS