자유 게시판

이웃 늙은이의 탄식

496

隣老歎(인로탄)

 

急死其生路(급사기생로)

閻羅豈不來(염라기불래)

無錢多病壽(무전다병수)

必是苦之魁(필시고지괴)

 

이웃 늙은이의 탄식

 

갑자기 죽는 그게 곧 사는 길인데

저 염라국 대왕은 어찌 안 오시나

돈 없는데 병은 많고 오래오래 삶

필시 모든 괴롬의 으뜸 될 것이라.

 

<時調로 改譯>

 

急死가 生路인데 염라대왕 왜 안 오나

無錢인데 병은 많고 또한 오래오래 삶

반드시 모든 괴롬의 으뜸이 될 것이라.

 

*急死: 갑자기  죽음 *生路: 살아가는 방도. 생도(生道) *閻羅: 저승에서, 지옥에 떨어

지는 사람이  지은  生前의  善惡을  심판하는  王.  지옥에  살며 십팔 장관(十八將官)과

팔만 獄卒을 거느리고 저승을 다스린다. 佛像과 비슷하고 왼손에 사람의 머리를 붙인

깃발을 들고 물소를 모습이었으나, 뒤에 中國 옷을 입고 怒氣를 띤 모습으로 바뀜.

염라대왕 *無錢: 돈이 없음 *多病: 몸에 병이 많거나 잦음 *必是: 아마도 틀림없이.

 

<2019.8.24, 이우식 지음>


NO COMMENTS