자유 게시판

중과 봄꽃을 바라보며

709

觀春花與僧

 

草木終成道(초목종성도)

僧何不感歎(승하불감탄)

聽經蜂蝶至(청경봉접지)

無佛世平安(무불세평안)

 

중과 봄꽃을 바라보며

 

풀과 나무 마침내 道를 이뤘는데

스님은 어찌 깊이 탄복하지 않소

설법을 듣고자 벌과 나비 이르니

佛 없어도 세상은 그저 평안하오.

 

<時調로 改譯>

 

초목이 成道했는데 스님은 왜 탄복 않소

설법을 들어 보고자 벌과 나비가 이르니

세상은 부처가 없어도 아무 탈이 없다오.

 

*春花: 봄꽃  *成道: 도(道)를  닦아  이룸.  학문의  참뜻을  깊이  체득함  *聽經: 송경

(誦經)이나  설법을  들음  *蜂蝶: 벌과  나비  *無佛: 부처가 세상에 존재하지 않음.

부처가  현세에  나타나지 않음 *平安: 걱정이나  탈이 없음. 또는 무사히 잘 있음.

 

<2019.4.23, 이우식 지음>


NO COMMENTS